среда, 29 июля 2020 г.

Этот день в истории


29 июля 1954 года в Англии была опубликована первая книга трилогии «Властелин колец».

"Властелин колец" - фантастическая эпопея, вошедшая в число самых читаемых и издаваемых книг в мире, спустя некоторое время породившая настоящий толкиновский культ, который начался в Америке в 60-е годы. Ее автор - Джон Рональд Руэл Толкин - создал удивительный мир - Средиземье, страну, управляемую советом волшебников, где в серебряных лесах поют эльфы, в глубоких пещерах добывают драгоценный мифрил гномы, а бескорыстие добрых чародеев постоянно подвергается испытаниям. Здесь разгорается битва Света и Тьмы, исход которой, по воле провидения, зависит от самых маленьких жителей - Хоббитов.

«Бра́тство кольца́» (англ. The Fellowship of the Ring) — первая книга романа Дж. Р. Р. Толкина «Властелин колец».

Это первая часть всемирно известной трилогии Джона Рональда Руэла Толкина «Властелин колец» (1954—1955). Публикуется обычно вместе с прологом, хотя он в состав книги не входит.




вторник, 28 июля 2020 г.

Наши рекомендации...
10 книг о дружбе!

1. Эрих Мария Ремарк — "Три товарища" Самый красивый в двадцатом столетии роман о любви... Самый увлекательный в двадцатом столетии роман о дружбе... Самый трагический и пронзительный роман о человеческих отношениях за всю историю XX столетия. Эрих Мария Ремарк – писатель, имя которого говорит само за себя. Для многих поколений читателей, выросших на его произведениях, он стал символом времени. Трагедии Первой и Второй мировых, боль «потерянного поколения»… и бесконечно притягательные в своей неподдельной искренности герои, преданные идеалам дружбы и любви в самом их благородным проявлении – проза Ремарка не подвластна старению. 2. Ганс Андерсен — "Снежная королева" Крупнейший классик датской литературы Ганс Христиан Андерсен был автором романов, драм, стихотворений, путевых очерков - и за семьдесят лет жизни написал пятьдесят томов. "Серьезный" автор, он сначала и не подозревал, что именно сказки сделают его имя всемирно известным и любимым. По выражению норвежского писателя Бьернстьерне Бьернсона, первые сказки Андерсена хотя и были короткими, "величиной с орех, но таили в себе целый мир". "Это было творчество в два этажа, выражаясь по-андерсеновски: язык и сказочное окружение он сохранил, но идеи за ними предназначались отцу и матери, которые слушали вместе с детьми" (Бо Гренбек, датский андерсеновед). 3. Халед Хоссейни — "Бегущий за ветром" Амира и Хасана разделяла пропасть. Один принадлежал к местной аристократии, другой - к презираемому меньшинству. У одного отец был красив и важен, у другого - хром и жалок. Один был запойным читателем, другой - неграмотным. Заячью губу Хасана видели все, уродливые же шрамы Амира были скрыты глубоко внутри. Но не найти людей ближе, чем эти два мальчика. Их история разворачивается на фоне кабульской идиллии, которая вскоре сменится грозными бурями. Мальчики - словно два бумажных змея, которые подхватила эта буря и разметала в разные стороны. У каждого своя судьба, своя трагедия, но они, как и в детстве, связаны прочнейшими узами. 4. Ирвин Шоу — "Богач, бедняк" "Богач, бедняк" - одно из лучших произведений Ирвина Шоу. Не просто роман, который лег в основу знаменитых сериалов. Не просто "золотой эталон" семейной саги и современной англоязычной "психологической беллетристики". Это - одна из тех уникальных книг, которые всегда читаются словно впервые. 5. Маркус Зузак — "Книжный вор" Январь 1939 года. Германия. Страна, затаившая дыхание. Никогда еще у смерти не было столько работы. А будет еще больше. Мать везет девятилетнюю Лизель Мемингер и ее младшего брата к приемным родителям под Мюнхен, потому что их отца больше нет — его унесло дыханием чужого и странного слова «коммунист», и в глазах матери девочка видит страх перед такой же судьбой. В дороге смерть навещает мальчика и впервые замечает Лизель. Так девочка оказывается на Химмельштрассе — Небесной улице. Кто бы ни придумал это название, у него имелось здоровое чувство юмора. Не то чтобы там была сущая преисподняя. Нет. Но и никак не рай. «Книжный вор» — недлинная история, в которой, среди прочего, говорится: об одной девочке; о разных словах; об аккордеонисте; о разных фанатичных немцах; о еврейском драчуне и о множестве краж. Этa книга о силе слов и способности книг вскармливать душу. 6. Питер Хёг — "Смилла и ее чувство снега" Она читает снег, как раскрытую книгу. Она верит числам, но не верит людям. Особенно - официальным лицам, тем, кто пытается ей доказать, что мальчик-гренландец просто играл на крыше и случайно сорвался вниз. Потому что она знает, как сильно он боялся высоты. Потому что следы на снегу ведут прямо к краю. И это не следы играющего ребенка. Она - Смилла Кваавигаак Ясперсен, полудатчанка-полуэскимоска, родившаяся в Гренландии, живущая в Копенгагене. Для нее с этой смерти начинается поиск ответов на вопросы, поставленные недомолвками, голосом на старой кассете, полосами на рентгеновском снимке. Поиск, который уводит ее все дальше: город - море - лед. 7. Генрик Ибсен — "Пер гюнт" Генрик Ибсен, великий норвежский поэт и драматург, создал драматическую поэму "Пер Гюнт" на стыке реальности и романтической фантазии. Он считал эту пьесу сугубо норвежским произведением, которое "вряд ли может быть понято за пределами Скандинавских стран". Однако опасения Ибсена оказались напрасными. "Пер Гюнт" был переведен на большинство европейских языков, а Эдвард Григ написал к этой пьесе великолепную музыку, упрочившую ее популярность. XX век принес множество театральных постановок и экранизаций ибсеновской драмы. 8. Александр Дюма — "Три мушкетера" "Три мушкетера" - лучший авантюрно-приключенческий роман в истории литературы. Проходит время, однако эта прекрасная книга по-прежнему популярна, история об отважных мушкетерах продолжает вдохновлять режиссеров на создание ярких экранизаций, и вот уже новое поколение читателей и зрителей с замиранием сердца следит за увлекательными и опасными похождениями бесстрашного гасконца д'Артаньяна, благородного Атоса, шумного Портоса и загадочного Арамиса... 9. Иэн Макьюэн — "Амстердам" Двое друзей - преуспевающий главный редактор популярной ежедневной газеты и признанный композитор, работающий над "Симфонией тысячелетия", - заключают соглашение об эвтаназии: если один из них впадет в состояние беспамятства и перестанет себя контролировать, то другой обязуется его убить... В 1998 году роман Иэна Макьюэна (p. 1948) "Амстердам" был удостоен Букеровской премии. Русский перевод романа стал интеллектуальным бестселлером, а работа Виктора Голышева была в 2001 году отмечена российской премией "Малый Букер", в первый и единственный раз присуждавшейся именно за перевод. 10. Гектор Мало — "Без семьи" Роман "Без семьи" (1878) принадлежит перу известного французского писателя Гектора Мало. Из множества написанных им книг именно эта привлекла всеобщее внимание и стала классикой французской детской литературы. Рассказ о скитаниях мальчика Реми, не знающего, кто его родители, о недругах и друзьях (доброй матушке Барберен, благородном Виталисе), о его спутнике маленьком музыканте Маттиа, о необыкновенном пуделе Капи, - необычайно увлекателен. За скитаниями и приключениями бродячих актеров читатель следит, затаив дыхание.

                                                 Это интересно...

Говорят, что английская королева лет сто тому назад пришла в восторг, прочитав очаровательно остроумную детскую книгу. Она приказала принести все сочинения этого автора. К ее изумлению, ей принесли множество книг, посвященных проблемам высшей математики. Автор Льюис Кэрролл оказался оксфордским профессором.
Э.С. Паперная, "Парнас дыбом. Литературные пародии"

понедельник, 27 июля 2020 г.

День загадывания загадок отмечается 26 июля 2020 года.
Это интересный и веселый праздник.

В этот день можно собраться в кругу семьи или друзей и занимательно провести время за решением загадок на сообразительность, логику, шуточных, с подвохом. Это увлекательное и полезное занятие.
Попробуйте и вы свои силы в разгадывании...

          htww.youtube.com/watch?v=6hC9gyZPIO0

пятница, 24 июля 2020 г.

Дверь в колледже
по мотивам романа Рэя Брэдбери "451 градус по Фаренгейту"

ЗАМОК МОНТЕ - КРИСТО

Недалеко от Парижа находится замок Монте-Кристо, с которым связана удивительная история, а герой которой – Александр Дюма-старший. После колоссального успеха романа «Три мушкетёра» в 1844 году, Дюма был в хорошем достатке и продолжал работу над «Графом Монте-Кристо», в процессе написания которого и родилась идея построить одноименный замок. Купив 2 гектара земли у местного жителя, Дюма с воодушевлением начал претворять в жизнь свою мечту. Строительство требовало немалых денег, так как участок попался болотистый. Для обеспечения прочности здания было принято решение об углублении фундамента замка Монте-Кристо, благодаря чему Дюма обрел еще и отменные подвалы для хранения вин. На протяжении строительства замка Дюма продолжил скупать соседние участки, расширяя площадь своего поместья. На 25 июля 1847 года было намечено открытие дверей замка, на строительство которого ушло два с половиной года и сумма в 500 тысяч франков. На торжественный праздник в замок прибыло более 600 гостей. Они прогуливались и веселились в замке, отдыхали в прилегающем к усадьбе саду, украшенном на всю широту фантазии владельца. На трёх этажах разместили по 5 небольших комнат, исполненных в различных стилях. А около замка Монте-Кристо был возведен замок Иф, служивший кабинетом Дюма. Несмотря на непрекращающиеся приемы и торжества, Дюма много времени уделял работе, ведь счета по долгам и кредитам нужно было оплачивать. Но все же, несмотря на все старания гения, продолжать такой образ жизни становилось все сложнее. Копились задолженности и вскоре, 2 января 1848 года, замок был описан, а 21 мая вся мебель и внутреннее убранство выставлены на аукцион. Еще через день состоялась продажа усадьбы за ничтожную сумму в 31 000 франков. За свою историю замок Монте-Кристо побывал во многих руках, а в 60-х годах XX века на его территории даже была задумана постройка жилых домов. Для предотвращения этого проекта в 1969 году создали сообщество друзей Александра Дюма. Через три года объединение из трёх муниципальных образований купило усадьбу и провело реставрацию замка. Сегодня замок открыт для посещений. Можно послушать экскурсию, а можно и просто прогуляться по саду, где выставлены иллюстрации к произведениям великого автора.
ЭТОТ ДЕНЬ В ЛИТЕРАТУРЕ
24 июля родился АЛЕКСАНДР ДЮМА, отец (1802 –1870) — французский писатель, драматург и журналист. Один из самых читаемых французских авторов. Работал во многих жанрах: пьесы, романы, статьи и книги о путешествиях. Его работы насчитывают 100 000 страниц. В 1847 году Дюма основал в Париже Исторический Театр. Дюма — автор двух известных романов французской литературы «Граф Монте-Кристо» и «Три мушкетёра» (оба написаны в 1844—1845).

понедельник, 20 июля 2020 г.

Шикарные тортики для книголюбов






источник https://ok.ru/knigikora
ЭТО ИНТЕРЕСНО
Зачем читать книги, если существуют экранизации — зрелищная альтернатива в виде кинокартин и телесериалов. Еще французский писатель Виктор Гюго сказал: «Кто читает, тот мыслит, а кто мыслит, тот рассуждает». При этом великий классик считал книги довольно опасным механизмом, способным полностью изменить сознание читателя, часто вопреки его желанию. Художественная литература имеет чудесное свойство: чтение романов оказывает терапевтический эффект, заставляя читателя переживать различные эмоции и задумываться о смысле жизни, представлять литературных персонажей, воображать неведомые страны и придуманные миры. Конечно, отличные экранизации с великолепной игрой актеров вызывают порой похожий эффект и далеко не меньшие эмоции, однако это то, что нам показывают — то есть готовая картинка. А вот текст книги проникает внутрь, заставляя человеческий мозг фантазировать каждую секунду чтения, он может задержаться надолго, подтолкнуть к размышлениям, и даже внести качественные изменения в жизнь читателя. Психологи считают, что книги отсылают читателей к собственному бессознательному — тем внутренним психологическим процессам, которые они контролировать не в состоянии. Ведь интуитивно мы зачастую выбираем для чтения именно те книги, которые нам требуются в тот или иной период жизни. По мнению экспертов, самоидентификация с героем способна открыть читателю глубины собственной души. Книга — это путь к его обновлению и самопознанию, она дарит ему не только волю к жизни, но и потребность в переосознании собственной личности. И в то же время она является первым шагом к гармоничному существованию с самой собой. В нужное время книга может стать лучшим психотерапевтом и спасителем души, исполнив роль своеобразного утешителя, побуждая своего читателя к новым эмоциям. Правильно подобранная книга способна «разбудить» нас, вытряхнуть из будничного оцепенения, изменив наше сознание и открыв новые горизонты, от познания чего-то нового до глубинного исследования собственной личности. Никогда не замечали, что одна и та же книга, прочитанная в разный период жизни, воспринимается по-разному? Это происходит потому, что книга, в отличие от экранизации, имеет свойство трансформироваться вместе с читателем, давая ему повод для новых размышлений и неожиданных выводов.
источник https://ok.ru/knizhnyes

четверг, 16 июля 2020 г.

А вы знаете что...
Только скучные люди считают, что в библиотеке скучно! 📚 В центре Дублина расположена Библиотека Марша - старейшая публичная библиотека Ирландии.
Многие годы ее управляющим был знаменитый Джонатан Свифт, автор "Путешествий Гулливера", а основана она была в 1701 году архиепископом Нарциссом Маршем. Сейчас она является самой старой публичной библиотекой в Ирландии и в ней хранятся около 25 000 книг и 300 рукописей. Библиотека «помнит» многое из истории Дублина, например, в некоторых книжных шкафах сохранились пулевые отверстия после знаменитого Пасхального восстания 1916 года. А еще в библиотеке сохранились старые кабинки для чтения, в которых посетителя запирали на время чтения, во избежание кражи ценных книг.





понедельник, 13 июля 2020 г.

ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ О СКАЗКАХ! 

1. Все знают сказку «Волк и семеро козлят», а у румын есть свой аналог «Коза и три козленка». И когда снимали совместно фильм-сказку «Мама» по мотивам этой сказки, то взяли среднее количество козлят, то есть пять. 2. У англичан есть своя версия про колобка практически с таким же сюжетом, за исключением того, что главный герой в этой сказке не колобок, а пончик по имени Джонни. 3. По одной из версий, имя известной отрицательной героини многих русских сказок Бабы-яги произошло от восточного слова Бабай-ага («злой господин»).

4. В немецком городе Швальм, где братья Гримм написали свою историю про Красную Шапочку, есть памятник Красной Шапочке и Серому Волку. А ещё здесь есть очень интересная традиция: все девушки на праздники носят красные шапочки, а юноши – маски волков.
5. Барон Мюнхгаузен был вполне реальным историческим лицом, который придумывал невероятные истории о своих похождениях. 6. У Диснея фильм про Русалочку заканчивается пышной свадьбой Ариэль и Эрика. В оригинальной версии бедное дитя прыгает в море и умирает, превратившись в морскую пену. 7. Нетленные мощи Ильи Муромца хранятся в Дальних пещерах Киево-Печерской лавры (Киев). Былинный богатырь был реальным человеком, кстати, вполне обычного роста. 8. Джеймс Барри создал образ Питера Пэна — мальчика, который никогда не повзрослеет — не просто так. Этот герой стал посвящением старшему брату автора, который умер за день до того, как ему исполнилось 14 лет, и навсегда остался юным в памяти матери. 9. В оригинальном произведении «Книга джунглей» Багира — это персонаж мужского пола. Русские переводчики поменяли Багире пол, скорее всего, потому, что слово «пантера» — женского рода. 10. Основой для «Сказки о рыбаке и рыбке» Пушкина послужила сказка братьев Гримм «Рыбак и его жена». 11. Все знают сказку про муху-цокотуху. А все ли знают, что такое цокотуха? Слово "цокатуха" означает «болтушка», "тараторка". 12. Во времена Ричарда III в графстве Чешир жил лесничий Кэтерлинг, который свирепо ухмылялся, когда ему удавалось поймать браконьера. Говорят, он и стал прототипом Чеширского кота.
13. Александр Волков, автор «Волшебника Изумрудного города» и многих других сказок, в молодости изучал английский язык и для тренировки переводил английскую сказку «Мудрец из страны Оз». Перевод оказался настолько удачным, что Волков начал сам придумывать новые истории этой серии.

14. В фильме «Гарри Поттер» погибшую школьницу плаксу Миртл играла 37-летняя женщина. 15. Если взять 200 сказок братьев Гримм, можно заметить странную тенденцию: женщины в них ведут себя гораздо хуже, чем мужчины…

"Интересное событие этого дня"

9 июля 1901 года родилась английская писательница Барбара Картленд, её называют ещё «фабрикой любви» и «королевой романа».

 Она прожила без малого столетие и подарила поклонникам любовной прозы 723 произведения, попав в Книгу рекордов Гиннесса как самый плодовитый автор Британии и мира в ХХ столетии. В иные годы она создавала по 20-26 романов. После смерти литератора в архиве нашли около сотни рукописей неизданных романов.




пятница, 10 июля 2020 г.

Марина Цветаева "Книги в красном переплёте " Из рая детского житья Вы мне привет прощальный шлете, Неизменившие друзья В потертом, красном пререплете. Чуть легкий выучен урок, Бегу тот час же к вам, бывало, — Уж поздно!- Мама, десять строк!…- Но, к счастью, мама забывала. Дрожат на люстрах огоньки… Как хорошо за книгой дома! Под Грига, Шумана и Кюи Я узнавала судьбы Тома.
Темнеет, в воздухе свежо… Том в счастье с Бэкки полон веры. Вот с факелом Индеец Джо Блуждает в сумраке пещеры… Кладбище… Вещий крик совы…. (Мне страшно!) Вот летит чрез кочки Приемыш чопорной вдовы, Как Диоген, живущий в бочке. Светлее солнца тронный зал, Над стройным мальчиком — корона… Вдруг — нищий! Боже! Он сказал: «Позвольте, я наследник трона!» Ушел во тьму, кто в ней возник. Британии печальны судьбы… — О, почему средь красных книг Опять за лампой не уснуть бы? О золотые времена, Где взор смелей и сердце чище! О золотые имена: Гекк Финн, Том Сойер, Принц и Нищий! 1908 г.