Литературный персонаж как товарный знак.
Что тут говорить? Ну, не могут рекламщики обойтись без произведений художественной литературы!
Знаменитые писатели-левши Люди, которые пишут правой рукой, никогда, наверное, не задумывались, что все производство в мире ориентированное на них. А между тем 10% всего населения в мире составляют левши, которые вынуждены приспосабливаться к ситуации. 13 августа 1992 г. по инициативе Британского клуба левшей впервые был проведен праздник, призванный привлечь внимание общества к их проблемам. Общественность поддержала инициативу, и теперь этот день объявлен Международным днем левши.
Эрнест Сетон-Томпсон: в гармонии с природой
Очень любопытный факт
Оказывается, переводчик великой книги Данте «Божественная комедия» Дмитрий Дмитриевич Минаев (1835-1889), который взялся за перевод по просьбе издателя М. О. Вольфа, ни слова не знал по-итальянски. Более того, он вообще не знал ни одного иностранного языка. Как же он переводил? Минаев заказывал перевод прозой, а потом перекладывал прозу на стихи. Это, конечно, удивительно.
15 КНИГ И 60 НА НИХ ПОХОЖИХ
Диана Сеттерфилд — «Тринадцатая сказка»
Ширли Джексон — «Мы живем в замке»
Кейт Мортон — «Далекие часы»
Джон Харвуд — «Призрак автора»
Сесилия Ахерн — «Волшебный дневник»
Оскар Уайльд — «Портрет Дориана Грея»
Жорис-Карл Гюисманс — «Наоборот»
Джон Бойн — «Похититель вечности»
Джеймс Крюс — «Тим Талер, или Проданный смех»
Н. В. Гоголь — «Портрет»
Габриэль Гарсиа Маркес — «Сто лет одиночества»
Лаура Эскивель — «Шоколад на крутом кипятке»
Исабель Альенде — «Дом духов»
Мервин Пик — «Замок Горменгаст»
Хуан Рульфо — «Педро Парамо. Равнина в огне»
Чак Паланик — «Бойцовский клуб»
Деннис Лихэйн — «Остров проклятых»
Чак Паланик — «Уцелевший»
Татьяна Коган — «Только для посвященных»
Чарльз Буковски — «Почтамт»
Харпер Ли — «Убить пересмешника»
Сью Монк Кид — «Тайная жизнь пчел»
Кэтрин Стокетт — «Прислуга»
Гарриет Бичер-Стоу — «Хижина дяди Тома»
Уильям Фолкнер — «Осквернитель праха»
Маргарет Митчелл — «Унесенные ветром»
Паула Уолл — «Последнее слово за мной»
Колин Маккалоу — «Поющие в терновнике»
Уильям Теккерей — «Ярмарка тщеславия»
Томас Гарди — «Вдали от обезумевшей толпы»
Мариам Петросян — «Дом, в котором...»
Кадзуо Исигуро — «Не отпускай меня»
Рубен Гонсалес Гальего — «Белое на черном»
Ренсом Риггз — «Дом странных детей»
Рубен Гальего — «Я сижу на берегу»
Джон Фаулз — «Коллекционер»
Эмма Донохью — «Комната»
Паскаль Брюкнер — «Похитители красоты»
Чеви Стивенс — «Похищенная»
Стивен Кинг — «Мизери»
Джейн Остин — «Гордость и предубеждение»
Луиза Олкотт — «Маленькие женщины»
Джордж Элиот — «Мидлмарч»
Элизабет Гаскелл — «Север и Юг»
Энн Бронте — «Незнакомка из Уайлдфелл-Холла»
Агата Кристи — «Десять негритят»
Артур Конан Дойль — «Знак четырех»
Рекс Стаут — «Слишком много поваров»
Дарья Дезомбре — «Ошибка творца»
Сара Джио — «Последняя камелия»
Джоанн Харрис — «Шоколад»
Фэнни Флэгг — «Жареные зеленые помидоры в кафе „Полустанок“»
Элис Хоффман — «Что было, что будет»
Питер Мейл — «Хороший год»
Сара Эдисон Аллен — «Бегущая за луной»
Клайв С. Льюис — «Хроники Нарнии: Лев, колдунья и волшебный шкаф"
Корнелия Функе — «Чернильное сердце»
Роальд Даль — «Чарли и шоколадная фабрика»
Нил Гейман — «Звездная пыль»
Филип Пулман — «Золотой компас»
Дэвид Митчелл — «Облачный атлас»
Юстейн Гордер — «Мир Софии»
Иэн Бэнкс — «Пособник»
Карлос Сафон — «Тень ветра»
Умберто Эко — «Остров накануне»
Сьюзен Коллинз — «Голодные игры»
Джеймс Дашнер — «Бегущий в лабиринте»
Вероника Рот — «Дивергент»
Мэгги Стивотер — «Жестокие игры»
Уильям Голдинг — «Повелитель мух»
Уильям Шекспир — «Ромео и Джульетта»
Виктор Гюго — «Собор Парижской Богоматери»
Бедье Жозеф — «Роман о Тристане и Изольде»
Фридрих Шиллер — «Коварство и любовь»
Стендаль — «Пармская обитель»
Любопытный факт: школьные оценки отличаются в разных странах.
В США это буквы: A, B, C, D, F.
В Греции — 20-балльная шкала (от 0,0-0,9 «неудовлетворительно» до 18,5-20,0 «отлично»). В Украине — 12-балльная. Но 11 и 12 (то есть 5 и 5+) ставят очень редко. В Чехии система 5-балльная, но 1 — это «отлично», а 5 — «неудовлетворительно». В Японии оценок вообще не ставят. Там просто отмечают выполнение задания, а знание материала потом проверяется тестированием по 100 бальной системе;
Михаил Зощенко: трагические парадоксы судьбы
Памятники Мэри Поппинс
Иногда герои сказок становятся настолько реальными, что им бывает тесно между книжных полок. Тогда они сходят со страниц любимых книг, разгуливают по улицам городов и превращаются в памятники, куда, как на крыльях, слетаются дети и взрослые. Ведь кто же не мечтает хотя бы на миг оказаться рядом с любимым персонажем?
Одной из самых известных и любимых сказочных героинь является Мэри Поппинс — няня-волшебница, воспитывающая детей в одной из лондонских семей. Элегантная леди с безупречными манерами и невзрачной внешностью – такой английская писательница Памела Трэверс нарисовала Мэри Поппинс. Худощавая молодая женщина с маленькими голубыми глазами до неприличия аккуратна, ее имущество составляет зонтик и вместительная сумка, пошитая из гобелена. А еще Мэри по характеру строга и неприступна, но за такой своеобразной обложкой скрывается настоящая волшебница. Не удивительно, что этой сказочной героине установлено несколько памятников.
ЭТО ИНТЕРЕСНО Этрусская золотая книга, считающаяся самой старой многостраничной книгой в мире, датируемой примерно 660 г. до н.э., была обнаружена 70 лет назад, при раскопках канала у реки Струма в Болгарии. Книга сделана из 6 листов 24-каратного золота, скрепленных кольцами. Текста написаны этрусскими иероглифами, а также изображены лошадь, всадник, сирена, лира и солдаты. Книга была передана в дар Национальному историческому музею Болгарии в Софии анонимным 87-летним меценатом.